double standards

For those who were born in ex Soviet Union countries there is one small (among many big others), but really interesting problem: different Slavonic->Latinics interpretations of names. For example, the name Vladimir can be treated into Ukranian variants: Volodymyr, Volodimir, Volodymir, …

Recently this problem touched me, because my original name (Володимир Щербина) should be translated into Ukranian “Volodymyr Shcherbyna” which differs from Russian “Vladimir Scherbina” alias I used for at least two years while being MVP. I decided to change my name into “official” and “correct” variant just to avoid double standards.

So, from now, I am Volodymyr Shcherbyna 😉


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *